Bonjour Kārlis!
16. uzdevumā vajadzēja precīzi savienot teikuma daļas. Te galvenais ir precīzi sameklēt atbilstošās daļa. 1. teikumā 1. daļā ir "Elle a fait cet exercice", 2. daļā ir attiecīgi "sans fautes". 2. teikuma 1. daļa "J'ai traduit ce texte" un tam klāt ir "avec un dictionnaire". Darbības vārds "traduire" pieprasa "avec le dictionnaire", tad atliek "Elle a fait cet exercice sans fautes".
17. uzdevumā vārdā "danse" ir drukas kļūda, līdz ar to punkts tiks ieskaitīts.
21. uzdevuma 2. teikumā, franču valoda salīdzinājumā ar latviešu valodu ir analītiskā valoda, tādēļ šeit prievārds ir ļoti svarīgs. Par exemple: parler français et parler la langue française; en letton: runāt franču valodā vai franciski; s'exprimer en français - tas nav runāt franču valodā; apprendre le français - enseigner le français. Var arī teikt: apprendre le français et apprendre en français; traduire du letton en français.
22. uzdevuma 3. teikums. Jūsu skolotāja Jums ļoti pareizi paskaidroja artikula lietojumu šajā teikumā - viena no vairākām gleznām, plus vēl īpašības vārds, kurš nozīme šīs gleznas kvalitāti. Tādēļ šeit ir nepieciešams nenoteiktais artikuls "un".
Olga Ozoliņa, Jeļena Magdiča
16. uzdevumā vajadzēja precīzi savienot teikuma daļas. Te galvenais ir precīzi sameklēt atbilstošās daļa. 1. teikumā 1. daļā ir "Elle a fait cet exercice", 2. daļā ir attiecīgi "sans fautes". 2. teikuma 1. daļa "J'ai traduit ce texte" un tam klāt ir "avec un dictionnaire". Darbības vārds "traduire" pieprasa "avec le dictionnaire", tad atliek "Elle a fait cet exercice sans fautes".
17. uzdevumā vārdā "danse" ir drukas kļūda, līdz ar to punkts tiks ieskaitīts.
21. uzdevuma 2. teikumā, franču valoda salīdzinājumā ar latviešu valodu ir analītiskā valoda, tādēļ šeit prievārds ir ļoti svarīgs. Par exemple: parler français et parler la langue française; en letton: runāt franču valodā vai franciski; s'exprimer en français - tas nav runāt franču valodā; apprendre le français - enseigner le français. Var arī teikt: apprendre le français et apprendre en français; traduire du letton en français.
22. uzdevuma 3. teikums. Jūsu skolotāja Jums ļoti pareizi paskaidroja artikula lietojumu šajā teikumā - viena no vairākām gleznām, plus vēl īpašības vārds, kurš nozīme šīs gleznas kvalitāti. Tādēļ šeit ir nepieciešams nenoteiktais artikuls "un".
Olga Ozoliņa, Jeļena Magdiča